טלפון: 053-8097117

  • Facebook
נוטריונים
  • עמוד הבית
  • אודות
  • השירותים שלנו
    • אימות חתימה
    • ייפוי כוח
    • ייפוי כוח מתמשך
    • אישור העתק נאמן למקור
    • אפוסטיל
    • הסכם קדם נישואין
    • העדה של מסמך סחיר
    • אישור חיים
    • אישור עריכת מלאי
    • ארכיב נוטריוני
    • תצהיר נוטריוני
  • תרגום נוטריוני
  • צוואות נוטריוניות
  • הסכם ממון
  • ממליצים
  • מאמרים
  • צור קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • השירותים שלנו
    • אימות חתימה
    • ייפוי כוח
    • ייפוי כוח מתמשך
    • אישור העתק נאמן למקור
    • אפוסטיל
    • הסכם קדם נישואין
    • העדה של מסמך סחיר
    • אישור חיים
    • אישור עריכת מלאי
    • ארכיב נוטריוני
    • תצהיר נוטריוני
  • תרגום נוטריוני
  • צוואות נוטריוניות
  • הסכם ממון
  • ממליצים
  • מאמרים
  • צור קשר
נוטריונים
  • עמוד הבית
  • אודות
  • השירותים שלנו
    • אימות חתימה
    • ייפוי כוח
    • ייפוי כוח מתמשך
    • אישור העתק נאמן למקור
    • אפוסטיל
    • הסכם קדם נישואין
    • העדה של מסמך סחיר
    • אישור חיים
    • אישור עריכת מלאי
    • ארכיב נוטריוני
    • תצהיר נוטריוני
  • תרגום נוטריוני
  • צוואות נוטריוניות
  • הסכם ממון
  • ממליצים
  • מאמרים
  • צור קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • השירותים שלנו
    • אימות חתימה
    • ייפוי כוח
    • ייפוי כוח מתמשך
    • אישור העתק נאמן למקור
    • אפוסטיל
    • הסכם קדם נישואין
    • העדה של מסמך סחיר
    • אישור חיים
    • אישור עריכת מלאי
    • ארכיב נוטריוני
    • תצהיר נוטריוני
  • תרגום נוטריוני
  • צוואות נוטריוניות
  • הסכם ממון
  • ממליצים
  • מאמרים
  • צור קשר
ראשי » תרגום נוטריון למסמכים רשמיים

תרגום נוטריון למסמכים רשמיים

תרגום נוטריון למסמכים רשמיים

כשאתם מבקשים לתרגם מסמכים רשמיים, ברבים מהמקרים אתם תגלו שללא קשר לרמתו של התרגום, המוסד או הישות אליהם הוא מיועד עשוי להיות חסר חשיבות ללא אישור נוטריוני. לכן, על מנת לחסוך משאבי זמן וכסף, מוטב להזמין פשוט תרגום נוטריון, התרגום בעל העוצמה החזקה ביותר מבחינה משפטית. כאשר מוסד מדיני או פרטי מבין שלתרגום שסיפקתם יש חותמת אפוסטית של נוטריון הוא יקבל את אמיתות המסמך. עובדה זו נובעת מכך שתרגום של מסמכים משפה אחת לרעותה, ובייחוד מעברית לשפות המערב, אינו יכול להתבצע מילה במילה על מנת לשמור על משמעות הטקסט. בשפות מסוימות – תרגום מילה במילה אף עלול ליצור משמעות הפוכה ביחס למסמך המקורי.

תרגום נוטריוני מאשר שהמסמך אמין ובעל משמעות זהה למקור

באמצעות תרגום נוטריוני תוכלו תמיד להבטיח הגשה של מסמכים אמינים בעלי משמעות זהה לשפת המקור. עם תרגומים נוטריוניים אתם מבטיחים, למעשה, את השמירה על משמעות המסמכים, כך שהפקיד שיקבל אותם יבין בדיוק מה שהיה מבין פקיד ישראלי אם היה נדרש לקבל את אותו מסמך בשפה העברית.

עיסוק בכל סוגי התרגומים

פנייה לנוטריון צריכה להתבצע בכל מצב בו אתם זקוקים לתרגום להגשה למוסד רשמי. זו ההמלצה לכל מי שמעוניין לדפן במאת האחוזים את החומר שהוא עומד להגיש מתורגם, גם אם לא התבקש לעשות כן על ידי מזמין התרגום. בשל כך, בין אם מוסד לימודים, מקום עבודה או משרד ממשלתי במדינה זרה ביקש את התרגום – נוטריון עוסק בכל הנ"ל ומבטיח ללקוח שלו תרגום עם 100% משמעות ביחס לטקסט המקורי, מגובה בחותמת אפוסטיל.

הכנת תרגום או אישור תרגום קיים

נוטריון מוסמך להכין מסמך בשפת המקור בשפה המתורגמת, או לבחון תרגום קיים ולאשר אותו. אם יש לכם ביד מסמך מתורגם, מומלץ להגישו לנוטריון על מנת להפכו אל תרגום נוטריוני. הבדיקה מתבצעת על ידי הנוטריון עצמו ואם היא תקינה, המסמך ייחתם באפוסטיל. אם היא תא תקינה יוגשו הצעות לתיקון על מנת להגיש ללקוח מסמך אמין בתרגומו. תרגומים נוטריוניים מומלצים, כאמור, לכל מי שמבקש להגיש תרגום למוסד רשמי מכל סוג, מגוף מסחרי פרטי ועד גוף מסובסד, כולל מוסדות מדיניים זרים רשמיים.

מרכוס ושות' עורכי דין ונוטריונים צרו עמנו קשר לפרטים נוספים: 1-800-300-430

חיפוש באתר
רן מרכוס
  • רן מרכוס נוטריון
  • תרגום נוטריוני
  • חותמת אפוסטיל
  • נוטריון אנגלית
  • אימות חתימה
  • הסכם ממון
  • מהו נוטריון?
  • צוואות נוטריוניות
  • הצהרת נגישות
  • צור קשר
  • מפת אתר
רן מרכוס נוטריון – הכי נוח ללקוח
רן מרכוס נוטריון

מגדל משולש קומה 38 אגף D, רח' מנחם בגין 132 תל אביב | טלפון: 053-8097117 | פקס: 03-5270103

Theme by Pojo.me - WordPress Themes
Design by Elementor
גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן
פתח סרגל נגישות

כלי נגישות

  • הגדל טקסט
  • הקטן טקסט
  • גווני אפור
  • ניגודיות גבוהה
  • ניגודיות הפוכה
  • רקע בהיר
  • הדגשת קישורים
  • פונט קריא
  • איפוס